Zápor

XLD
Skopírovať kód témy
Skopírovať krátku adresu(viemeto.eu/XLD)
Ukázať QR kód

viemeto.eu/XLD


Stiahnuť QR kód

V nemčine je zápor možné vyjadriť niekoľkými spôsobmi.

Zápor pomocou „Nein“ (nie)

  • Bist du müde? Nein, ich bin nicht müde. (Si unavený? Nie, nie som unavený.)

Zápor pomocou „nicht“

Používame, keď chceme negovať celú vetu alebo jednotlivé vetné členy.

  • Er isst nicht. (On neje.)
  • Das ist nicht billig. (To nie je lacné.)

Zápor pomocou „kein/keine“

Používame, keď chceme znegovať podstatné mená. „Kein/keine” sa do slovenčiny prekladá ako „žiadny/žiadna“.

  • Ich habe kein Geld. (Nemám žiadne peniaze.)
  • Er hat keine Schwester. (Nemá žiadnu sestru.)

Zápor pomocou slov „nie“ (nikdy), „niemand“ (nikto), „nirgendwo” (nikde)

  • Niemand ist gekommen. (Nikto neprišiel.)
  • Nie habe ich meinen Schlüssel vergessen. (Nikdy som si nezabudol svoj kľúč.)
  • In der Stadt kann man nirgendwo parken. (V meste sa nikde nedá parkovať.)

Dôležité – oproti slovenčine môžeme v nemeckej vete použiť iba jedno záporné slovo. Vety ako „Nie war ich nicht in Österreich.“ sú výsledkom doslovného prekladu zo slovenčiny a sú gramaticky nesprávne.

Gramatika

Rýchle precvičovanie výberom z dvoch možností.


Zápor  
Zobraziť súhrn témy


Stavba viet

Skladanie slovíčok do správneho poradia.


Zápor  
Zobraziť súhrn témy


NAPÍŠTE NÁM

Ďakujeme za vašu správu, bola úspešne odoslaná.

Napíšte nám

Neviete si rady?

Pred položením otázky si, prosím, pozrite návody:

Prosíme, neposielajte otázky na prezradenie riešenia úloh alebo vysvetlenie postupu. Ak hlásite chybu, upresnite, prosím, v čom presne spočíva a pripojte snímku obrazovky.

Čoho sa správa týka?

Odkaz Hlásenie chyby Obsah Ovládanie Prihlásenie Licencia